terça-feira, 17 de dezembro de 2013
domingo, 15 de dezembro de 2013
19 Dez. 16h ICA
Is it Possible to Be a Realist About Quantum Theory?
John Jean, Fulbright Professor at FLUL 2013
This will be a general overview of the
basic tenets of quantum theory and some of the philosophical problems
it poses. Many of these problems have historical importance for the
development of 20th century physics and are still
very active topics of debate and research today.
This talk will take place at ICA, December 19, at 4 p.m. Please, do come and invite all your scientific minded friends to join us.
18 Dez. Workshop ESCRITA CRIATIVA
Bem sei que esta é uma época difícil para abrirmos a nossa agenda a (ainda) mais compromissos. No entanto, não posso deixar de recomendar este workshop, criado para aproveitar a estadia impromptu de M. Zucker. Também eu estou submersa em trabalho (e cansaço) e lá estarei.
Professor Marilyn Zucker, of Stony Brook University in New York, will
lead a 2 hour workshop in autobiography and personal narrative. We'll
discuss issues central to the genre of autobiography and engage in the
process of 'free writing' to develop ease of writing personal
narratives.
The workshop will take place on Wednesday, December 18 at 2:30pm in Anfiteatro III, FLUL.
The workshop will take place on Wednesday, December 18 at 2:30pm in Anfiteatro III, FLUL.
Guerrilla Girls
Como o blogue já voltou na normal e posso colocar um post, aproveito para vos mandar este poster de 1989, de um grupo feminista de artistas que se chama Guerrilla Girls.
Este grupo tem algumas ações muito interessante, descobri há pouco tempo através deste poster (que penso relacionar-se muito com as temáticas que temos vindo a explorar na aula), e aconselho-vos a ver o vídeo "INTERVIEW WITH EL PARLANTE AMARILLO" December, 2009 que explica o conceito e as origens do coletivo. Podem aprofundar as vossas pesquisas a partir do link, é o site oficial.
Lorraine
Este grupo tem algumas ações muito interessante, descobri há pouco tempo através deste poster (que penso relacionar-se muito com as temáticas que temos vindo a explorar na aula), e aconselho-vos a ver o vídeo "INTERVIEW WITH EL PARLANTE AMARILLO" December, 2009 que explica o conceito e as origens do coletivo. Podem aprofundar as vossas pesquisas a partir do link, é o site oficial.
Lorraine
sábado, 14 de dezembro de 2013
TESTE
Conforme combinado, o teste (com consulta de material impresso) vai decorrer dia 8 de janeiro, de 2014, entre as 10h e as 12h (com meia hora de tolerância), na sala 4.
sexta-feira, 13 de dezembro de 2013
Conceitos de Género e Sexo
Para aprofundarem os conceitos de género e sexo, podem consultar Feminist Perspectives on Sex and Gender da autoria de Mari Mikkola, no site da The Stanford Encyclopedia of Philosophy, um excelente recurso bibliográfico que vos aconselho a consultar em futuros trabalhos de investigação.
quinta-feira, 12 de dezembro de 2013
terça-feira, 10 de dezembro de 2013
Radical Women
Vejam, nas TED Talks, a palestra da Kavita Ramdas, "Radical women, embracing tradition",
e estabeleçam um diálogo entre este discurso e o artigo da Linda Nochlin. “Why Have There Been No Great Women Artists?". Sugiro, pois, como foi dito na aula, que me apresentem o esquema com as ideias-chave de cada um destes textos e também um comentário pessoal sobre ambos. [Os esquemas poderão ser entregues em mão, na aula de 16 de dezembro, o vosso comentário, por email, até à mesma data.]
e estabeleçam um diálogo entre este discurso e o artigo da Linda Nochlin. “Why Have There Been No Great Women Artists?". Sugiro, pois, como foi dito na aula, que me apresentem o esquema com as ideias-chave de cada um destes textos e também um comentário pessoal sobre ambos. [Os esquemas poderão ser entregues em mão, na aula de 16 de dezembro, o vosso comentário, por email, até à mesma data.]
Etiquetas:
Academia 2013,
Recursos Bibliográficos
segunda-feira, 9 de dezembro de 2013
Bruce Nauman / Tony Barnstone
"Parable in Praise of Violence"
Thanks for
the violence.
[…]
[…]
The
good machine is simple, few moving parts,
an efficiency of what’s preserved and what is wasted,
so with each shot the recoil cocks the gun to shoot again,
then recoil, cock and shoot again, recoil, cock,
and so on till the target buys it, or your ammo’s spent.
an efficiency of what’s preserved and what is wasted,
so with each shot the recoil cocks the gun to shoot again,
then recoil, cock and shoot again, recoil, cock,
and so on till the target buys it, or your ammo’s spent.
Thanks
for the poem, which is really a little pistol:
load and cock, point and aim, then the trigger,
the hammer, the powder, the discharge, the bullet,
the target, the recoil, the crime. No smoking gun
just ballistics, caliber, powder marks, the question why.
load and cock, point and aim, then the trigger,
the hammer, the powder, the discharge, the bullet,
the target, the recoil, the crime. No smoking gun
just ballistics, caliber, powder marks, the question why.
My
life is like a loaded gun, and when I aim it at you
I hope to take off the top of your head,
no safety on, no playing nice, just the spark,
the flash, the damage, just red American
cherry pie violence. So, thank you
I hope to take off the top of your head,
no safety on, no playing nice, just the spark,
the flash, the damage, just red American
cherry pie violence. So, thank you
[…]
Tony
Barnstone, from The Golem of Los Angeles.
Bruce Nauman (nascido em 1985, em
Indiana) é um artista que recorre a vários media para abordar as
temáticas recorrentes da violência e da representação do corpo — realiza
fotografia, vídeos-performance, esculturas e instalações. A obra que vou
analisar, Double Poke In The Eye II (1985), insere-se nesta última
categoria: é uma instalação em néon que representa duas cabeças frente a
frente, de cada uma delas sai uma mão que desenha um revólver com os dois
primeiros dedos esticados e o resto dos dedos dobrados. O indicador “fura”
[poke] o olho da outra figura e vice-versa. Esta acção repete-se: a vítima é
também, por sua vez, agressor. Violência sem fim, como um jogo absurdo e cruel.
A ação é sublinhada pelas cores lúdicas, em contraste irónico com a violência
da cena representada.
Tony Barnstone é um escritor estado-unidense que reflete sobre a violência, nomeadamente a guerra. Na antologia The Golem of Los Angeles (2007), trabalha sobre o quotidiano da América, marcado pelo confronto, como é evidente no poema “Parable in Praise of Violence”. Yusef Kormunyakaa tece o seguinte comentário sobre o estilo deste autor: “Plainspoken and magical, this poet knows how to make imagination and the real world collide softly”.
Bruce Nauman e Tony Barnstone propõem um percurso interpretativo semelhante: a violência é criticada sendo simplesmente exposta, oferecida diretamente ao espetador e ao leitor para reflexão, sem uma crítica direta, em forma de experiência. Trata-se de uma estratégia para denunciar uma realidade que surge todos os dias no mundo atual e que tentamos esquecer. Estes artistas lembram-nos que o mundo apresentado não difere assim tanto da nossa experiência de vida. A violência existe em muitos campos, reais e imaginários. Nauman e Barnstone exprimem a mesma crítica da violência em duas épocas diferentes (Double Poke In The Eye é de 1985, Parable In Praise Of Violence, de 2007), o que nos faz refletir sobre a América, e mais amplamente sobre o mundo atual.
Apesar de estas obras distarem mais de duas décadas entre si, Nauman e Barnstone recordam-nos — através de elementos narrativos e da ironia — o caráter omnipresente da violência, não só nos EUA, mas também na sociedade contemporânea, e convidam-nos a encarar esta realidade. Ambos nos lembram que, em vez de fecharmos os olhos, devemos ter a coragem de nos confrontarmos com este facto. O espetador é, assim, convidado a posicionar-se no mundo, à semelhança do que escolhem fazer os artistas.
Tony Barnstone é um escritor estado-unidense que reflete sobre a violência, nomeadamente a guerra. Na antologia The Golem of Los Angeles (2007), trabalha sobre o quotidiano da América, marcado pelo confronto, como é evidente no poema “Parable in Praise of Violence”. Yusef Kormunyakaa tece o seguinte comentário sobre o estilo deste autor: “Plainspoken and magical, this poet knows how to make imagination and the real world collide softly”.
Bruce Nauman e Tony Barnstone propõem um percurso interpretativo semelhante: a violência é criticada sendo simplesmente exposta, oferecida diretamente ao espetador e ao leitor para reflexão, sem uma crítica direta, em forma de experiência. Trata-se de uma estratégia para denunciar uma realidade que surge todos os dias no mundo atual e que tentamos esquecer. Estes artistas lembram-nos que o mundo apresentado não difere assim tanto da nossa experiência de vida. A violência existe em muitos campos, reais e imaginários. Nauman e Barnstone exprimem a mesma crítica da violência em duas épocas diferentes (Double Poke In The Eye é de 1985, Parable In Praise Of Violence, de 2007), o que nos faz refletir sobre a América, e mais amplamente sobre o mundo atual.
Apesar de estas obras distarem mais de duas décadas entre si, Nauman e Barnstone recordam-nos — através de elementos narrativos e da ironia — o caráter omnipresente da violência, não só nos EUA, mas também na sociedade contemporânea, e convidam-nos a encarar esta realidade. Ambos nos lembram que, em vez de fecharmos os olhos, devemos ter a coragem de nos confrontarmos com este facto. O espetador é, assim, convidado a posicionar-se no mundo, à semelhança do que escolhem fazer os artistas.
Ad Reinhardt / Heidi Mordhorst
Ad Reinhardt / Heidi Mordhorst
Abstract Painting, 1962
Night Luck
Night is deep in a dark box
deep in a cushion of down
nestled in tissue
tied with ribbons
Night is asleep in the dark
Night wakes with curious paws
wakes in a furry fog
wrestles the tissue
nibbles the ribbons
Night is awake in the dark
Night tumbles in velvet directions
tumbles along to your bed
sniffing your wishes
wagging your worries
Night is a friend in the dark
Ad
Reinhardt
(1913-1967)
Reinhardt foi um artista
estado-unidense que pertenceu ao movimento artístico Expressionismo Abstracto e
desde cedo manifesta interesse pela arte, especialmente pelo desenho. Estuda em
Nova Iorque história da arte, pintura e literatura. Influenciado pelo cubismo bem
como por Henri Matisse, inicialmente a sua obra caracteriza-se por figuras
geométricas de cores vivas e colagens a partir de ilustrações de jornais. Em 1937, adere ao grupo American
Abstract Artists (AAA) que organiza uma série de exposições. No início de 1940,
a sua pintura adquire um carácter expressionista, com múltiplos traços em
várias direções, sobre um fundo monocromático. Com o passar dos anos, a obra do
artista simplifica-se através da combinação de formas geométricas com uma
palete cromática progressivamente reduzida, e, na década de 1950, Reinhardt
radicaliza por completo a sua pintura e explora-a em variações monocromáticas,
em branco, azul e vermelho. Estas variações vão culminar com a série de
pinturas escuras, próximas do preto, iniciadas em 1953. Em 1947, torna-se professor na Brooklyn College até ao ano da sua morte.
Heidi
Mordhorst
É uma professora de literatura e
poetisa Nova-Iorquina que leciona atualmente nesta cidade.
Relação
entre o poema e a obra
“Uma obra de arte começa por se
manifestar suscitando perplexidade(...). No primeiro embate com ela sentimo-nos
desarmados.” Palácios
da Memória II,
Pedro Abreu.
Penso que a perplexidade se manifesta quando nos deparamos com Abstract Painting e Night Luck. Somos quase que obrigados a parar e a olhar novamente
para a pintura, a ler novamente o poema. Ambos estabelecem uma relação
simbiótica, na medida em que apresentam uma temática semelhante, o mistério. O
mistério revela-se em ambos assim como sugere o poema “Night is deep in a dark
box”. Caixa negra que nos seduz e confunde pois os nossos conhecimentos sobre o
mundo não se mostram aqui eficazes para podermos destrinçar sentidos. Pode até
parecer que o seu propósito não suscita dúvidas, mas a forma em que é
apresentada (pendurada sobre uma parede branca) é que nos confunde, assim como
diz o poema: “tied with ribbons”. Então, interrrogamo-nos sobre o sentido da noite e porque razão esta é
retratada pela poetisa como é enfatizado no poema: “Night wakes with curios
paws”. A noite, a meu ver, representa
aqui todo o universo do mistério e daquilo que está além do nosso olhar assim
como no quadro. “Furry fog” pode representar a
nossa batalha psicológica diante da obra. Será apenas uma tela preta que vemos?
Tal como a noite se estende em várias direções,“Night tumbles in velvet
directions”, também a tinta negra cai na “caixa preta” da pintura, aplicada em várias camadas
sobrepostas, num movimento que anima a tela “Night is awake in the dark”. Desta forma, Reinhardt e Mordhorst convidam-nos a entrar no nosso
inconsciente: a explorarmos os nossos
desejos “sniffing your wishes”, a fim de tentarmos descodificar os laços “tissues” presentes na “caixa negra”. Então, e embora a
“caixa negra” seja misteriosa, ela é
única e diferente das outras. No entanto
não deixa de merecer a nossa atenção: “Night is a friend
in the dark”.
O seguinte vídeo desvenda alguns dos "mistérios" de Abstract Painting , 1962
Sitiografia:
http://www.youtube.com/watch?v=PywR3Pn7ZlU
http://www.moma.org/collection/artist.php?artist_id=4856
http://www.pacegallery.com/artists/384/ad-reinhardt/catalogue
http://www.pacegallery.com/artists/384/ad-reinhardt/documents
http://www.moma.org/collection/artist.php?artist_id=4856
http://www.pacegallery.com/artists/384/ad-reinhardt/catalogue
http://www.pacegallery.com/artists/384/ad-reinhardt/documents
Sofia Faria nº46570
sábado, 7 de dezembro de 2013
Robert Rauschenberg, 'Plus Fours' (1974)
Podemos observar um painel com três tecidos de cetim, dois deles com uma cor castanha viva e o do meio com uma cor castanha mais gasta. Esta técnica é chamada a impressão em tecido, ou serigrafia.
Em dois dos painéis visualizamos dois baldes de metal, e em cima destes uma asa delta.
Nesta peça a asa delta representa a ideia de liberdade e de leveza.
Em dois dos painéis visualizamos dois baldes de metal, e em cima destes uma asa delta.
Nesta peça a asa delta representa a ideia de liberdade e de leveza.
Há um contraste entre a harmonia entre o voo da asa delta e o peso representado pelos baldes de ferro, numa oposição significativa entre o contexto imaginativo e real.
Neste poema o sujeito poético está envolvido na actividade de cortar relva; neste seu trabalho repetitivo começa a sonhar com o mar, com penínsulas, visualizando as diferentes geografias e viajando no tempo. De facto, o sujeito poético esquece-se de que está a cortar a relva, pois de repente é confrontado com a realidade, quando sente o cheiro a gasolina. Entretanto, continua a sua tarefa, embora continue a recordar a visão que teve.
Poema Diluvian Dream – Wilmer Mills
All afternoon I walk behind the mower,
Imagining,
though paradoxically,
That even though
the grass is getting lower,
What I have cut
is like a rising sea;
The parts I
haven’t cut, with every pass,
Resemble real
geography, a map,
A shrinking
island continent of grass
Where shoreline
vanishes with every lap.
At last, the
noise and smell of gasoline
Dispel my dream.
What sea? Peninsulas?
They were the
lands my inner child had seen,
Their little Yucatáns
and Floridas.
But when I’m
finished, and Yard goes back to Lawn,
I can’t help
thinking that a world is gone.
Na obra de Rauschenberg a asa delta representa a vontade de voar mais alto, de atingir outros pensamentos, eventualmente de modificar mentalidades. Os baldes de metal remetem para a terra, ou seja, podemos considerar que o sonho tem duas partes, a fantasiosa e a real, na medida em que quando estamos a sonhar somos transportados para outras dimensões distantes, mas no mundo real acaba por nos chamar de volta. Também no poema observamos esta dinâmica entre sonho e realidade, na medida em que o sujeito poético sonha com " penínsulas", o seu prensamento voa tão alto e tão distante como a própria asa delta presente na obra visual.
segunda-feira, 2 de dezembro de 2013
Convite palestra
No presente semestre, temos tido a lecionar na FLUL John M. Jean, um Prof. Fulbright que irá dar uma palestra na 3ª feira, dia 3 de dezembro, às 17 horas, no ICA (Instituto de Cultura Americana, 2º andar, perto Departamento de Estudos Anglísticos), em articulação com o programa do nosso American Corner.
Com o título "Ethical Issues in the Age of Rapid Technological Advancement", pretende proporcionar uma introdução ao modo como se interligam ética e tecnologia, com especial ênfase no seguinte:
"ethical challenges relating to the field of molecular genetics and also the use of drone aircraft for domestic surveillance and military purposes, two examples useful for introducing some very basic aspects of various ethical frameworks".
Com o título "Ethical Issues in the Age of Rapid Technological Advancement", pretende proporcionar uma introdução ao modo como se interligam ética e tecnologia, com especial ênfase no seguinte:
"ethical challenges relating to the field of molecular genetics and also the use of drone aircraft for domestic surveillance and military purposes, two examples useful for introducing some very basic aspects of various ethical frameworks".
Subscrever:
Mensagens (Atom)